韓国旅行「コネスト」 FLY TO THE SKY「君を君を君を」(2) | 韓国語(ハングル) | K-POP韓国語
KONEST

FLY TO THE SKY「君を君を君を」(2)

お気に入りに追加 (登録者 : 1人) 印刷する
フライ・トゥ・ザ・スカイが待望の帰還!大ヒットとなった9thアルバムのタイトル曲
発表する曲が立て続けにヒットし、たくさんのファンから熱い支持を受けてきたFLY TO THE SKY
2014年5月、彼らだけが表現できるアピール力のあるバラードで久しぶりにファンの前に戻って来ました。

以前よりもグレードアップしたボーカルのハーモニーと壮大な楽器編成で別れた恋人を忘れられない切ない気持ちが上手く表現されています。
나의 사랑이 아직 어려서 편하게 너를 보내지 못하나봐
ナエ サランイ アジッ オリョソ ピョナゲ ノルル ポネジ モタナボァ
俺の愛がまだ未熟で、穏やかな気持ちで君を見送ることができないようだ
어린애처럼 소리쳐 울며 보채야만 내게 돌아올수 있겠니
オリネチョロム ソリチョ ウルミョ ポチェヤマン ネゲ トラオルス イッケンニ
幼い子どものように叫んで泣いてだだをこねれば、俺のところに戻って来てくれるだろうか
[語彙]
아직(アジッ):まだ、いまだ、今でもなお
어리다(オリダ):幼い、考えが未熟だ、幼稚だ
편하다(ピョナダ):楽だ、安らかだ、心配が無い、気楽だ
어린애(オリネ):「어린아이(オリナイ)」の略語。幼児、子供、おさなご
소리치다(ソリチダ):声を張り上げる、気勢をあげる、どよめく
울다(ウルダ):泣く、ほえる
보채다(ポチェダ):むずかる、ねだる、だだをこねる
돌아오다(トラオダ):帰る、帰ってくる、戻る
[文法]
-지 못하다 (-ジ モタダ):~することができない
動詞の語幹に「-지 못하다 (-ジ モタダ)」を付けて不可能の意を表す。
보내다(ポネダ:送る) ⇒ 보내지 못하다(ポネジ モタダ:送ることができない)
주다(チュダ:あげる・くれる) ⇒ 주지 못하다(チュジ モタダ:あげることができない)
찍다(チッタ:撮る) ⇒ 찍지 못하다(チッチ モタダ:撮ることができない)
걸다(コルダ:かける) ⇒ 걸지 못하다(コルジ モタダ:かけることができない)
活用してみよう
너무 바빠서 이메일을 보내지 못했어
ノム パッパソ イメイルル ポネジ モテッソ
とても忙しくてEメールを送ることができなかった

촬영금지라 사진을 찍지 못해
チャリョングムジラ サジヌル チッチ モテ
撮影禁止なので写真を撮ることができない
내 가슴속을 다 뒤집어 보여 준다면
ネ カスムソグル タ ティジボ ポヨ ジュンダミョン
俺の心の中を全部ひっくり返して見せてあげられれば
까맣게 타 버린 내 맘은 아직 너를 너를 너를
カマケ タ ボリン ネ マムン アジッ ノルル ノルル ノルル
真っ黒に焼け焦げてしまった俺の心は まだ君を君を君を
[語彙]
가슴(カスム):胸、心、思い
속(ソッ):内部、内、中
뒤집다(ティジッタ):覆す、裏返す、翻す、ひっくり返す
까맣다(カマタ):真っ黒い
타다(タダ):焼ける、燃える、(黒く)焦げる
[文法]
-(아/어) 버리다(-(ア/オ) ボリダ) :~してしまう
타다(タダ:焼け焦げる) ⇒ 타 버리다(タ ボリダ:焼け焦げてしまう)
일어나다(イロナダ:立ち上がる) ⇒ 일어나 버리다(イロナ ボリダ:立ち上がってしまう)
먹다(モッタ:食べる) ⇒ 먹어 버리다(モゴ ボリダ:食べてしまう)
들다(トゥルダ:持つ) ⇒ 들어 버리다(トゥロ ボリダ:持ってしまう)
活用してみよう
불이 나서 집이 다 타버렸어
プリ ナソ チビ タ タボリョッソ
火事で家が全焼してしまった(全部燃えてしまった)

피자 한 판을 혼자 다 먹어 버렸어
ピジャ ハン パヌル ホンジャ タ モゴ ボリョッソ
ピザ1枚を一人で全部食べてしまった
너를 널 사랑해
ノルル ノル サランヘ
君を君を愛してる
잡을수 있다면 남자답지 못해도 상관없어
チャブルス イッタミョン ナムジャダッチ モテド サングァノプソ
引き止めることができたなら男らしくない態度でも構わない
[語彙]
잡다(チャッタ):(人を)引き止める
남자답다(ナムジャダッタ):男らしい、男前がある
상관없다(サングァノプタ):かまわない、心配無用だ、差し支えない、大事無い
[文法]
-다면 (-ダミョン):(仮定) ~(と言いう)なら(ば)、~とするならば、~ければ
形容詞や「있다・없다(イッタ・オプタ)」の語幹に「-다면(-ダミョン)」を付けて仮定の意を表す
쓰다(スダ:苦い) ⇒ 쓰다면(スダミョン:苦ければ)
크다(クダ:大きい) ⇒ 크다면(クダミョン:大きければ)
넓다(ノルタ:広い) ⇒ 넓다면(ノルタミョン:広ければ)
좁다(チョッタ:狭い) ⇒ 좁다면(チョッタミョン:狭ければ)
活用してみよう
만약 곤충이 사람보다 크다면 어떻게 될까?
マニャッ コンチュンイ サラムボダ クダミョン オトケ トェルカ?
もし昆虫が人より大きければどうなるかな?

집이 좁다면 더 넓어보이게 인테리어를 해봐
チビ チョッタミョン ト ノルボボイゲ インテリオルル ヘボァ
家が狭いならもう少し広く見えるようにインテリアしてみたら
旅の韓国語会話 暮らしの韓国語 K-POP韓国語 韓国語の基礎知識
韓国旅行・生活に必要な韓国語をチェック
韓国語のあいさつ・基本フレーズ 韓国語のあいさつ・基本フレーズ
アンニョンハセヨから始めよう!現地の人とのコミュニケーションにチャレンジ
ハングルの基本 ハングルの基本
仕組みを理解すれば意外にカンタン。看板やメニューを解読してみよう
カフェで使えるフレーズ カフェで使えるフレーズ
「ホットで」「ショット追加」「Wi-Fi使える?」って韓国語で何て言えばいい?
ショッピングの韓国語 ショッピングの韓国語
ちょっとしたフレーズを覚えておくと店員との距離も縮まって買い物がスムーズ
食事・観光で使う韓国語 食事・観光で使う韓国語
旅先ですぐに使えるお役立ちフレーズを厳選。街角やお店で実践してみよう
交通・宿泊で使う韓国語 交通・宿泊で使う韓国語
とっさの一言、プリントしておくと困った時に使えて便利
恋愛韓国語 恋愛韓国語
韓国ドラマの台詞みたい!ロマンチックな甘い愛の表現を言ってみる?
男女の微妙な関係 男女の微妙な関係
友達以上恋人未満?恋バナに必須の韓国語をチェック!
メールで使われる子音の会話 メールで使われる子音の会話
学校では習わないコミュニケーションのための「ㅋㅋ」「ㅇㅇ」の意味は?
韓国語での電話応対 韓国語での電話応対
緊張すると言葉が出てこない!ポイントをつかんでスムーズな受け答えを
配偶者の家族の呼び方 配偶者の家族の呼び方
国際結婚の第一ハードルはこれ。家族、親戚の呼び方が複雑すぎる!
Eメール・ファックスの韓国語表現 Eメール・ファックスの韓国語表現
「お世話になります」はない?!韓国独特のビジネスメールマナーを覚えよう

※内容は予告なく変更される場合がありますので、あらかじめご了承ください。
コネスト予約センターコネスト予約センターコネスト予約センター
・営業時間 9:30~18:00(月~土)
・休業日  日曜日・1月1日
道路名住所」とは?
2014年から施行された新しい韓国の住所表記法です。 → 詳細
ログイン 予約の確認
無料会員登録
コネスト会員になるとより韓国が近くなる!
レート・両替・物価 韓国の天気 カレンダー 翻訳
ニュース人気アクセスランキング もっと見る
韓国・ソウル駅で列車の衝突事故
24.04.18
「アナザースカイ」花村想太 編
24.04.22
韓国人女性が機内で暴れて緊急着陸
24.04.23
日本の地震に韓国でも届出140件
24.04.18
日女性バンド 初の単独韓国公演
24.04.20
注目の行事・イベント
SKテレコムeSIM【データ無制限・受信&発信通話可能】
コネスト新着記事 もっと見る
陳元祖補身タッカンマリ ミリオレ店 東大門の南側エリアで利用したいタッカンマリ店
2024.04.24
韓国式伝統サウナ・汗蒸幕(ハンジュンマク)おすすめ専門店 汗を流した後は、アカスリやエステコースでツヤ肌に!利用のコツも紹介
2024.04.24
仁川空港 韓国伝統文化センター 帰国前に工芸品ショッピングや伝統文化体験を!
2024.04.23
韓国旅行時もスマホでインターネットを使いたい! ソウルのWi-Fi事情は?eSIMとWi-Fiレンタルどっちが良い?目的別おすすめ商品をチェック
2024.04.23
韓国伝統衣装チマチョゴリで街歩き!おすすめ韓服レンタル店 目的別おすすめ店の紹介、注意点、撮影ポイントなど韓服レンタルをガイド
2024.04.22
おすすめ記事
みんなが探してる!ホットキーワード
COPYRIGHT ⓒ 2024 韓国旅行情報「コネスト」 All rights reserved.
今日見た記事
もっと見る(1)
注目の記事
[ 閉じる▲ ]
[ 固定解除 ]